.bobr, в принципе написано то-же что и по русски... только уже не квартира на земле, а 4-х комнатный, частный дом.. (8) «на съём частный дом 4 комнаты»
Вот прикольно получается.откуда вы знаете иврит? Оо Скотч задала вопрос, а в ответ: секретная информация.А почему? Неужели иврит знать позорно, вот если бы английский язык, то наверняка уж хвастались, а тут иврит.Обидно!
להשכרה
на съём
ну просто четырёхкомнатная написано внизу, а посередине дом и еще чтото)
только уже не квартира на земле, а 4-х комнатный, частный дом.. (8)
«на съём
частный дом
4 комнаты»
ну прррризнайтесь ^^
хорошо, признаватесь на юмэйл ))